"La astilla", de Vladímir Zazubrin. (Traductor: Alejandro González)

Es un texto que analiza la turbulenta época política tras la caída del zarismo, y posterior formación de la URSS.


La trama tiene lugar en la Rusia revolucionaria donde los presos zaristas y antirevolucionarios son despojados de sus pertenencias previo a su ejecución. Ambientada en los años 1920, la obra se publicó apenas hasta 1989, una vez desaparecida la URSS.

Es peculiar porque la URSS suele ser criticada por la mirada anticomunista. Sin embargo, Zazubrin era un convencido bolche
vique que describió con cruda mirada analítica los métodos de la "Cheká" (organización de inteligencia política y militar) en esta novela.


Se me ocurrió escribir el nombre del traductor en la portada, mi amigo Alejandro González, seguidor acérrimo del club de fútbol ⚽ Argentinos Juniors. Y me encantará hacer eso mismo en otros libros para así visibilizar a les traductorxs.


Este libro es parte de la "Biblioteca Militante", un esfuerzo por brindar títulos que fortalezcan una cultura socialista con precios bajos en comparación con el promedio del mercado editorial.


177 págs. publicadas por Ediciones ryr en 2017, Rep. Argentina. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Flores en tu habitación

Guaguarón

¿Jitomate, gitomate, xitomate?